سفارش تبلیغ
صبا ویژن

مکالمه

چند عبارت مهم و کاربردی

 

??The choice is yours

حق انتخاب با خودته

 

??Get a hold yourself

خودت رو کنترل کن

 

??Keep one’s word

سر حرف خود بودن

 

??It"s none of your business

 به تو ربطی نداره

 

??What’s got into you?

 تو چت شده؟

 

??Have a close call

جان سالم بدر بردن

 

??You took the words right out of my mouth

 گل گفتی- منم میخواستم همینو بگم

 

??Call somebody name

 به کسی فحش دادن

 

??Have a short fuse

  زود عصبانی شدن

 

??Rain like cats and dogs

 شر شر باران باریدن

 

@internationallanguage1


گرامر زبان

#grammar 

 

?passive of reporting verbs?

 

?ساختن جملات مجهول از جملات معلوم بدون مفعول?

 

افعال مرتبط با تفکر وصحبت کردن

   (say,think,believe,...)

معمولا بدون مفعول استفاده می شود (چراکه آنهامی توانند یک عبارت مستقل را بسازند). برای تبدیل جملات ساخته شده با این افعال یک ضمیر غیر شخصی (عموما ضمیر it) را به صورت مفعول به جمله اضافه می کنیم و بعد از آن را مجهول می کنیم. به مثال زیر توجه کنید:

 

People say that this corner is an accident black spot.

 

(مردم می گویند که این گوشه یک نقطه خطرناک تصادفات است.)

 

 

 

 It is said that this corner is an accident black spot.

 

( گفته می شود که این گوشه یک نقطه خطرناک تصادفات است.)

 

?? هر جمله را میتوان به دو صورت تبدیل به جمله ی مجهول کرد. به مثال های زیر توجه کنید:

Example 1:

 

Active: People believe that he is the hero of the town.

 

مردم باور دارند که او قهرمان شهر است.

 

Passive 1: It’s believed that he is the hero of the town.

 

باورها بر این است که او قهرمان شهر است.

 

Passive 2: He is believed to be

 the hero of the town.

 

او باور میشود به قهرمان شهر بودن.


زبان

چند جمله زبان1. لطفا آرام صحبت کنید .

Please keep your voice down.

 

2. آرام تر صحبت کن، لطفاً .

Lower your voice, please.

 

3. ?زم ن?ست صدا?ت را بلند کن? .

There is no need to raise your voice.

 

4. لطفا بلند صحبت کن .

Please speak in a loud voice.

 

5. لطفا بلند بگو .

Please say it out loud.

 

6. چرا صدات گرفته؟

Why is your voice hoarse/husky?

 

7. گلو درد دارم و صدایم در نم? آ?د .

I have got a sore throat and I have lost my voice.

 

8. صدا? زیبایی دار? .

You have got a beautiful voice.

@internationallanguage